Выберите нужную форму причастия! 1. Siehst du das kleine (gähnen) Mädchen am Fenster drüben? – Видишь...

немецкий язык причастия примеры грамматика упражнения немецкие предложения причастия в немецком употребление причастий немецкая грамматика обучение немецкому
0

Выберите нужную форму причастия!

  1. Siehst du das kleine (gähnen) Mädchen am Fenster drüben? – Видишь маленькую зевающую девочку там у окна?
  2. Die (singen) Frauen sahen sehr herzbewegend aus. – Поющие женщины выглядели очень трогательно.
  3. Die (unterzeichnen) Briefe lagen auf seinem Schreibtisch. – Подписанные письма лежали на его письменном столе.
  4. Die (kochen) Gemüse mussten zuerst abgekühlt werden. – Отваренные овощи необходимо было сначала остудить.
  5. Der (funktionieren) Ablüfter störte die Anwesenden. – Работающий вытяжной вентилятор мешал присутствующим.
  6. Die (buchen) Flugtickets müssen rechtzeitig bezahlt werden. – Забронированные авиабилеты необходимо вовремя оплатить.
  7. Das (weinen) Mädchen konnte natürlich nicht weiter arbeiten. – Плачущая девушка, конечно же, не могла дальше работать.
  8. Die (tapezieren) Wände hinterließen einen angenehmen Eindruck. – Оклеенные обоями стены оставляли приятное впечатление.
  9. Die (drucken) Seiten der Vereinbarung müssen unter den Teilnehmern der Versammlung verteilt werden. – Напечатанные страницы соглашения должны быть распределены между участниками собрания.
  10. Der (seufzen) Greis öffnete die Haustür. – Охающий старик открыл дверь в дом.

avatar
задан 3 месяца назад

2 Ответа

0

  1. gähnende
  2. singenden
  3. unterzeichneten
  4. gekochten
  5. funktionierende
  6. gebuchten
  7. weinende
  8. tapezierten
  9. gedruckten
  10. seufzende

avatar
ответил 3 месяца назад
0

Для выбора нужной формы причастия в предложениях на немецком языке необходимо понимать, какое именно действие выражает причастие – настоящее (Partizip I) или прошедшее (Partizip II), а также учитывать род, число и падеж существительного, к которому это причастие относится.

  1. Siehst du das kleine (gähnen) Mädchen am Fenster drüben? – Видишь маленькую зевающую девочку там у окна?

    Здесь требуется Partizip I (настоящее причастие), так как девочка зевает в данный момент. Правильная форма: gähnende. Правильный ответ: Siehst du das kleine gähnende Mädchen am Fenster drüben?

  2. Die (singen) Frauen sahen sehr herzbewegend aus. – Поющие женщины выглядели очень трогательно.

    Здесь также требуется Partizip I, так как женщины поют в момент описания. Правильная форма: singenden. Правильный ответ: Die singenden Frauen sahen sehr herzbewegend aus.

  3. Die (unterzeichnen) Briefe lagen auf seinem Schreibtisch. – Подписанные письма лежали на его письменном столе.

    В данном случае требуется Partizip II (прошедшее причастие), так как письма уже подписаны. Правильная форма: unterzeichneten. Правильный ответ: Die unterzeichneten Briefe lagen auf seinem Schreibtisch.

  4. Die (kochen) Gemüse mussten zuerst abgekühlt werden. – Отваренные овощи необходимо было сначала остудить.

    Здесь также требуется Partizip II, так как овощи уже отварены. Правильная форма: gekochten. Правильный ответ: Die gekochten Gemüse mussten zuerst abgekühlt werden.

  5. Der (funktionieren) Ablüfter störte die Anwesenden. – Работающий вытяжной вентилятор мешал присутствующим.

    Здесь требуется Partizip I, так как вентилятор работает в настоящий момент. Правильная форма: funktionierende. Правильный ответ: Der funktionierende Ablüfter störte die Anwesenden.

  6. Die (buchen) Flugtickets müssen rechtzeitig bezahlt werden. – Забронированные авиабилеты необходимо вовремя оплатить.

    В данном случае требуется Partizip II, так как авиабилеты уже забронированы. Правильная форма: gebuchten. Правильный ответ: Die gebuchten Flugtickets müssen rechtzeitig bezahlt werden.

  7. Das (weinen) Mädchen konnte natürlich nicht weiter arbeiten. – Плачущая девушка, конечно же, не могла дальше работать.

    Здесь требуется Partizip I, так как девочка плачет в данный момент. Правильная форма: weinende. Правильный ответ: Das weinende Mädchen konnte natürlich nicht weiter arbeiten.

  8. Die (tapezieren) Wände hinterließen einen angenehmen Eindruck. – Оклеенные обоями стены оставляли приятное впечатление.

    В данном случае требуется Partizip II, так как стены уже оклеены обоями. Правильная форма: tapezierten. Правильный ответ: Die tapezierten Wände hinterließen einen angenehmen Eindruck.

  9. Die (drucken) Seiten der Vereinbarung müssen unter den Teilnehmern der Versammlung verteilt werden. – Напечатанные страницы соглашения должны быть распределены между участниками собрания.

    Здесь требуется Partizip II, так как страницы уже напечатаны. Правильная форма: gedruckten. Правильный ответ: Die gedruckten Seiten der Vereinbarung müssen unter den Teilnehmern der Versammlung verteilt werden.

  10. Der (seufzen) Greis öffnete die Haustür. – Охающий старик открыл дверь в дом.

    Здесь требуется Partizip I, так как старик охает в данный момент. Правильная форма: seufzende. Правильный ответ: Der seufzende Greis öffnete die Haustür.

Таким образом, правильные формы причастий в этих предложениях таковы: gähnende, singenden, unterzeichneten, gekochten, funktionierende, gebuchten, weinende, tapezierten, gedruckten, seufzende.

avatar
ответил 3 месяца назад

Ваш ответ

Вопросы по теме