Возвратный глагол sich anziehen в немецком языке переводится как "одеваться". Он требует возвратного местоимения, которое меняется в зависимости от лица и числа:
- ich ziehe mich an (я одеваюсь)
- du ziehst dich an (ты одеваешься)
- er/sie/es zieht sich an (он/она/оно одевается)
- wir ziehen uns an (мы одеваемся)
- ihr zieht euch an (вы (множественное число) одеваетесь)
- sie/Sie ziehen sich an (они/Вы (вежливая форма) одеваются)
Теперь давайте разберем каждое из ваших предложений, подставляя правильные формы глагола и переведем их.
1. Das Wetter ist furchtbar kalt heute, und ich . warm . .
Правильный ответ:
Das Wetter ist furchtbar kalt heute, und ich ziehe mich warm an.
Перевод: Погода сегодня ужасно холодная, и я одеваюсь тепло.
2. Unsere Russischlehrerin . immer modern . und sieht sehr elegant aus.
Правильный ответ:
Unsere Russischlehrerin zieht sich immer modern an und sieht sehr elegant aus.
Перевод: Наша учительница русского языка всегда одевается модно и выглядит очень элегантно.
3. Minna und Stefan, . nicht so leicht. , es ist nicht warm draußen!
Правильный ответ:
Minna und Stefan, zieht euch nicht so leicht an, es ist nicht warm draußen!
Перевод: Минна и Штефан, не одевайтесь так легко, на улице не тепло!
4. In der Pause. wir schnell. und laufen auf die Straße.
Правильный ответ:
In der Pause ziehen wir uns schnell an und laufen auf die Straße.
Перевод: На перемене мы быстро одеваемся и выбегаем на улицу.
5. Du . nicht immer ordentlich . .
Правильный ответ:
Du ziehst dich nicht immer ordentlich an.
Перевод: Ты не всегда одеваешься аккуратно.
6. Die Geschwister. und gehen zusammen in die Schule.
Правильный ответ:
Die Geschwister ziehen sich an und gehen zusammen in die Schule.
Перевод: Брат и сестра (или: братья и сестры) одеваются и идут вместе в школу.
7. Sie bitte schnell. !
Правильный ответ:
Ziehen Sie sich bitte schnell an!
Перевод: Одевайтесь, пожалуйста, быстрее!
Подводим итоги:
При постановке возвратного глагола sich anziehen в Präsens нужно учитывать правильную форму возвратного местоимения, которая зависит от подлежащего. Перевод готовых предложений помогает понять, как этот глагол используется в контексте.