Поставьте данные предложения в указанных временных формах и переведите их на русский язык; подлежащее...

грамматика немецкий язык перевод времена подлежащее немецкий язык перевод времена подлежащее сказуемое
0

Поставьте данные предложения в указанных временных формах и переведите их на русский язык; подлежащее подчеркните одной чертой, сказуемое – двумя чертами.

Der Export von Umweltschutzgütern wächst in Deutschland von

Jahr zu Jahr. (Futurum)

Nach den Prüfungen geben sie alle Lehrbücher in die Bibliothek

zurück. (Perfekt)

In unserem Land führte die Regierung eine wirtschaftliche Reform

durch. (Plusquamperfekt)

Die Röntgenstrahlen haben schnell eine große Verbreitung gefunden. (Imperfekt/Präterit).

avatar
задан 5 месяцев назад

3 Ответа

0

Конечно, давайте разберем каждое предложение по порядку.

1. Futurum (Будущее время)

Исходное предложение: Der Export von Umweltschutzgütern wächst in Deutschland von Jahr zu Jahr.

Преобразованное предложение: Der Export von Umweltschutzgütern wird in Deutschland von Jahr zu Jahr wachsen.

Перевод: Экспорт товаров для охраны окружающей среды в Германии будет расти из года в год.

Подлежащее и сказуемое: Der Export von Umweltschutzgütern wird in Deutschland von Jahr zu Jahr wachsen.

2. Perfekt (Прошедшее время)

Исходное предложение: Nach den Prüfungen geben sie alle Lehrbücher in die Bibliothek zurück.

Преобразованное предложение: Nach den Prüfungen haben sie alle Lehrbücher in die Bibliothek zurückgegeben.

Перевод: После экзаменов они вернули все учебники в библиотеку.

Подлежащее и сказуемое: Nach den Prüfungen haben sie alle Lehrbücher in die Bibliothek zurückgegeben.

3. Plusquamperfekt (Давнопрошедшее время)

Исходное предложение: In unserem Land führte die Regierung eine wirtschaftliche Reform durch.

Преобразованное предложение: In unserem Land hatte die Regierung eine wirtschaftliche Reform durchgeführt.

Перевод: В нашей стране правительство провело экономическую реформу.

Подлежащее и сказуемое: In unserem Land hatte die Regierung eine wirtschaftliche Reform durchgeführt.

4. Imperfekt/Präterit (Прошедшее время)

Исходное предложение: Die Röntgenstrahlen haben schnell eine große Verbreitung gefunden.

Преобразованное предложение: Die Röntgenstrahlen fanden schnell eine große Verbreitung.

Перевод: Рентгеновские лучи быстро нашли широкое распространение.

Подлежащее и сказуемое: Die Röntgenstrahlen fanden schnell eine große Verbreitung.

Надеюсь, это поможет вам лучше понять использование временных форм в немецком языке.

avatar
ответил 5 месяцев назад
0

Der Export von Umweltschutzgütern wird in Deutschland von Jahr zu Jahr wachsen.

Nach den Prüfungen haben sie alle Lehrbücher in die Bibliothek zurückgegeben.

In unserem Land hatte die Regierung eine wirtschaftliche Reform durchgeführt.

Die Röntgenstrahlen fanden schnell eine große Verbreitung.

avatar
ответил 5 месяцев назад
0

Der Export von Umweltschutzgütern wächst in Deutschland von Jahr zu Jahr. (будущее время)

Nach den Prüfungen haben sie alle Lehrbücher in die Bibliothek zurückgegeben. (прошедшее время)

In unserem Land hatte die Regierung eine wirtschaftliche Reform durchgeführt. (плюсквамперфект)

Die Röntgenstrahlen fanden schnell eine große Verbreitung. (прошедшее время)

avatar
ответил 5 месяцев назад

Ваш ответ

Вопросы по теме