Конечно, давайте разберем, какие артикли следует использовать с этими немецкими словами:
Adaption (адаптация) — это существительное женского рода. Поэтому правильный артикль будет die.
- Пример: Die Adaption an neue Umweltbedingungen ist entscheidend.
Entwicklung (развитие) — также существительное женского рода, поэтому используется артикль die.
- Пример: Die Entwicklung der Technologie schreitet schnell voran.
Enzyme (ферменты) — это существительное среднего рода в единственном числе и множественного рода в данном контексте. Артикль в единственном числе будет das, а во множественном числе артикль будет die.
- Пример: Die Enzyme spielen eine wichtige Rolle im Stoffwechsel.
Membransysteme (мембранные системы) — это существительное среднего рода во множественном числе. Артикль будет die.
- Пример: Die Membransysteme sind für den Stofftransport in der Zelle verantwortlich.
Zelle (клетка) — это существительное женского рода, соответственно, артикль будет die.
- Пример: Die Zelle ist die kleinste Einheit des Lebens.
Organ (орган) — это существительное среднего рода, поэтому используется артикль das.
- Пример: Das Herz ist ein lebenswichtiges Organ.
Gewebe (ткань) — это существительное среднего рода, артикль будет das.
- Пример: Das Gewebe verbindet die Zellen in einem Organ.
Важно помнить, что в немецком языке артикли могут изменяться в зависимости от падежа и числа, поэтому необходимо учитывать контекст, в котором используется слово.