Вот возможные варианты вставки модальных глаголов и их переводы:
- Sie müssen fragen? (Вам нужно спросить?)
- Ich will dieses Buch nicht lesen, es ist nicht interessant. (Я не хочу читать эту книгу, она неинтересная.)
- Was kann das bedeuten? (Что это может значить?)
- Manfred kann schon kommen, aber er lässt uns alle auf sich warten. (Манфред может уже прийти, но он заставляет всех его ждать.)
- Ich kann nicht mehr warten, ich muss schon gehen. (Я не могу больше ждать, я уже должен идти.)
- Meine Schwester lernt Deutsch, sie soll gut Deutsch können. (Моя сестра учит немецкий, она должна хорошо знать немецкий.)
- In der Stunde muss jeder ganz allein arbeiten. (На уроке каждый должен работать совершенно самостоятельно.)
- Was wollen Sie von mir? (Что вы хотите от меня?)
- Diese Dame ist sehr elegant, sie lässt ihre Kleidung oft beim Schneider nähen. (Эта дама очень элегантна, она часто заказывает пошив одежды у портного.)
- Ich möchte eine Rundfahrt durch die Stadt machen, aber ich kann nicht. (Я бы хотел сделать экскурсию по городу, но не могу.)
Обратите внимание, что в зависимости от контекста некоторые модальные глаголы могут быть заменены на другие с похожим значением, например, möchten вместо wollen, или können вместо müssen, если контекст это позволяет.