Помогите пожалуйста Нужно перевести и вместо троеточия выбрать правильный ответ 1. Wenn die Jungen Karin...

немецкий язык перевод выбор правильного ответа грамматика тестирование немецкие предлоги эмоции отношения школьная работа
0

Помогите пожалуйста Нужно перевести и вместо троеточия выбрать правильный ответ

  1. Wenn die Jungen Karin hänseln, ärgert sie sich . . a) über sie b) auf sie c) nach ihnen
  2. Wenn ihren Mannschaft gewinnt, ist Jenni davon . . a) enttäuscht b) erstaunt c) begeistert
  3. Ich kann mish . ihn verlassen, weil er . ist. a) auf . schnell beleidigt b) über . ehrlich und höflich c) auf . treu
  4. Melanie regt sich . kortrollarbeit auf, weil sie wenig gelernt hat. a) über die b)wegen der c) zur

avatar
задан 24 дня назад

3 Ответа

0

  1. Wenn die Jungen Karin hänseln, ärgert sie sich über sie.
  2. Wenn ihren Mannschaft gewinnt, ist Jenni davon begeistert.
  3. Ich kann mich auf ihn verlassen, weil er über ehrlich und höflich ist.
  4. Melanie regt sich über die Kontrollarbeit auf, weil sie wenig gelernt hat.

avatar
ответил 24 дня назад
0

Давайте рассмотрим каждый из предложенных вопросов и выберем правильный вариант ответа.

  1. Wenn die Jungen Karin hänseln, ärgert sie sich . .

    Перевод: "Когда мальчики дразнят Карин, она злится . ."

    • a) über sie (на них)
    • b) auf sie (на них)
    • c) nach ihnen (за ними)

    Правильный ответ: a) über sie. В немецком языке глагол "sich ärgern" используется с предлогом "über", когда речь идет о ком-то или чем-то, на что вы злитесь.

  2. Wenn ihren Mannschaft gewinnt, ist Jenni davon . .

    Перевод: "Когда её команда выигрывает, Дженни . . от этого."

    • a) enttäuscht (разочарована)
    • b) erstaunt (удивлена)
    • c) begeistert (в восторге)

    Правильный ответ: c) begeistert. Обычно, когда команда выигрывает, ожидается, что человек будет в восторге, а не разочарован или удивлен.

  3. Ich kann mich . ihn verlassen, weil er . ist.

    Перевод: "Я могу . на него положиться, потому что он ."

    • a) auf . schnell beleidigt (на . быстро обижается)
    • b) über . ehrlich und höflich (из-за . честный и вежливый)
    • c) auf . treu (на . верный)

    Правильный ответ: c) auf . treu. В немецком языке "sich verlassen auf" означает "положиться на", и обычно это связано с положительными чертами, такими как верность.

  4. Melanie regt sich . Kontrollarbeit auf, weil sie wenig gelernt hat.

    Перевод: "Мелани злится из-за контрольной работы, потому что она мало учила."

    • a) über die (о контрольной работе)
    • b) wegen der (из-за контрольной работы)
    • c) zur (к контрольной работе)

    Правильный ответ: b) wegen der. Глагол "sich aufregen" часто используется с предлогом "über", но в данном контексте "wegen" лучше подходит, чтобы выразить причину её волнения.

avatar
ответил 24 дня назад
0

  1. a) über sie
  2. c) begeistert
  3. b) über . ehrlich und höflich
  4. a) über die

avatar
ответил 24 дня назад

Ваш ответ

Вопросы по теме