В немецком языке порядок слов в предложении может изменяться в зависимости от того, какой элемент предложения вы хотите подчеркнуть. В повествовательных предложениях основной порядок слов следующий: Подлежащее + Сказуемое + Прямое дополнение + Обстоятельства места и времени. Однако, если вы хотите сделать акцент на каком-либо другом элементе, вы можете переместить его в начало предложения, сохраняя при этом правило, что глагол всегда занимает вторую позицию.
Давайте рассмотрим, как можно изменить порядок слов в указанных предложениях и переведём их на русский язык.
Unsere Uni befindet sich im Stadtzentrum auf dem Hauptplatz.
- Im Stadtzentrum auf dem Hauptplatz befindet sich unsere Uni.
- В центре города на главной площади находится наш университет.
Wir bereiten uns immer gründlich auf alle Kontrollarbeiten vor.
- Immer gründlich bereiten wir uns auf alle Kontrollarbeiten vor.
- Всегда тщательно мы готовимся ко всем контрольным работам.
Im Frühling wird es schon warm.
- Es wird schon warm im Frühling.
- Уже становится тепло весной.
Mit deiner Arbeit bin ich nicht zufrieden.
- Ich bin mit deiner Arbeit nicht zufrieden.
- Я не доволен твоей работой.
Nach dem Unterricht gehen die Studenten in die Mensa.
- Die Studenten gehen nach dem Unterricht in die Mensa.
- Студенты идут после занятий в столовую.
Unsere Hochschule existiert seit dem 1. September 2004.
- Seit dem 1. September 2004 existiert unsere Hochschule.
- С 1 сентября 2004 года существует наш вуз.
Обратите внимание, что при изменении порядка слов необходимо соблюдать грамматические правила немецкого языка, в частности, правило о позиции глагола. В немецком языке глагол в основном предложении всегда должен находиться на второй позиции.