КТО ЗНАЕТ НЕМЕЦКИЙ? ПОМОГИТЕ ГРАМОТНО ПЕРЕВЕСТИ Автор утверждает, что в ночь на воскресенье в шахте...

немецкий язык перевод шахта взрыв пожар спасение горняки
0

КТО ЗНАЕТ НЕМЕЦКИЙ? ПОМОГИТЕ ГРАМОТНО ПЕРЕВЕСТИ Автор утверждает, что в ночь на воскресенье в шахте прогремел взрыв. Стало ясно, что спасать больше некого. Пожар и сильный взрыв не оставили шансов на выживание никому. Центральный вопрос статьи состоит в том (Die zentrale Frage des Artikels besteht darin) как потушить пожар и поднять на поверхность 26 горняков. Вариантов много.

avatar
задан 6 дней назад

3 Ответа

0

Для перевода данного текста на немецкий язык важно учитывать не только точность передачи фактов, но и грамматическую структуру, чтобы сохранить оригинальный смысл. Ниже представлен расширенный перевод вашего текста:


Der Autor behauptet, dass in der Nacht zum Sonntag eine Explosion in der Mine stattfand. Es wurde klar, dass es niemanden mehr zu retten gab. Das Feuer und die starke Explosion ließen niemandem eine Überlebenschance.

Die zentrale Frage des Artikels besteht darin, wie das Feuer gelöscht und die 26 Bergleute an die Oberfläche gebracht werden können. Es gibt viele Möglichkeiten.


Вот некоторые моменты, которые следует учитывать при переводе:

  1. Глагольные времена: Используйте прошедшее время (Präteritum) для описания событий, которые уже произошли, например, "strafand" (произошла) и "ließ" (не оставила).

  2. Структура предложений: Старайтесь сохранять исходную структуру предложения, чтобы передать смысл точно. Например, "Es wurde klar, dass es niemanden mehr zu retten gab" переводит мысль "Стало ясно, что спасать больше некого".

  3. Тема и центральный вопрос: Важно сохранить фокус на центральном вопросе статьи, что было сделано с помощью фразы "Die zentrale Frage des Artikels besteht darin".

  4. Использование модальных глаголов: В немецком языке модальные глаголы, такие как "können" (могут), часто используются для выражения возможностей или предложений ("Es gibt viele Möglichkeiten" — "Есть много вариантов").

Эти аспекты помогут сделать перевод точным и грамматически правильным.

avatar
ответил 6 дней назад
0

Горняки знают немецкий язык.

avatar
ответил 6 дней назад
0

Те, кто знает немецкий язык, могут помочь грамотно перевести следующее предложение: "Der Autor behauptet, dass in der Nacht zum Sonntag in einem Bergwerk eine Explosion stattfand. Es wurde klar, dass niemand mehr zu retten war. Das Feuer und die starke Explosion ließen niemandem eine Überlebenschance."

Ответ на центральный вопрос статьи, как потушить пожар и поднять на поверхность 26 горняков, может быть различным и зависит от конкретной ситуации.

avatar
ответил 6 дней назад

Ваш ответ

Вопросы по теме