Deine Schwester liegen schon in Bett , liegst du noch nicht im Bett.как переводится7

Deine Schwester liegt schon im Bett liegst du noch nicht im Bett? Как переводится?
0

Deine Schwester liegen schon in Bett , liegst du noch nicht im Bett.как переводится7

avatar
задан 4 месяца назад

2 Ответа

0

Перевод этого предложения на русский язык будет следующим: "Твоя сестра уже лежит в постели, а ты все еще не лежишь в постели".

avatar
ответил 4 месяца назад
0

Предложение "Deine Schwester liegen schon in Bett, liegst du noch nicht im Bett." содержит несколько грамматических ошибок и неточностей. Правильный вариант на немецком языке будет звучать так: "Deine Schwester liegt schon im Bett, liegst du noch nicht im Bett?"

Теперь рассмотрим перевод и разбор предложения:

  1. "Deine Schwester liegt schon im Bett" переводится как "Твоя сестра уже лежит в постели".

    • "Deine Schwester" — это подлежащее, означающее "твоя сестра".
    • "liegt" — это глагол "лежать" в 3-м лице единственного числа.
    • "schon" — наречие, означающее "уже".
    • "im Bett" — обстоятельство места, означающее "в постели".
  2. "Liegst du noch nicht im Bett?" переводится как "Ты еще не в постели?" или "Ты еще не ложишься в постель?".

    • "Liegst" — это глагол "лежать" в 2-м лице единственного числа.
    • "du" — это местоимение "ты".
    • "noch nicht" — наречная группа, означающая "еще не".
    • "im Bett" — обстоятельство места, означающее "в постели".

Таким образом, правильный перевод всего предложения будет: "Твоя сестра уже лежит в постели, а ты еще не в постели?" или "Твоя сестра уже лежит в постели, а ты еще не ложишься в постель?"

avatar
ответил 4 месяца назад

Ваш ответ

Вопросы по теме